Přemýšlíte, jak se rychle naučit nová slovíčka? Chcete začít používat váš cizí jazyk plynuleji? A to, i když teprve začínáte, nebo vám to v minulosti s jazykem nevyšlo? Čtěte. Hodně čtěte. A zlepšíte se i ve výslovnosti, poslechu a mluvení. Začtěte se do následujících řádků a zjistěte, jak na to v cizím jazyce.

Čtení má hned několik obrovských výhod. Umožní vám přirozeným způsobem rozšířit pasivní slovní zásobu, kterou pak můžete přetavit v tu aktivní. Protože máte text k dispozici, můžete si ho v klidu pročíst několikrát, dokud mu plně neporozumíte. A když čtení v cizím jazyce bude zábava, půjde vám studium jazyka s lehkostí. Jenže ono vás možná nebaví, že?

1Proč vás čtení nebaví

Učíte se jazyk pomocí poutavých příběhů nebo čtete jen krátké útržky z učebnic? Asi tušíte, že pes bude zakopaný již ve výběru vaší četby.

„Když si čtete pro zábavu, přečtete hodně textu a užíváte si příběh. V učebnicích ale čtete krátké texty, které se snažíte rozluštit slovo od slova. Oba přístupy mají něco do sebe a každý vás naučí něco jiného.“

Učebnicovému čtení se říká soustředěné. V textu se zaměřujete na každé slovo a učíte se tak rozpoznat význam jednotlivých slov a stavbu věty. Protože ale čtete podrobně, zabere vám to hodně času a příliš mnoho materiálu nepřečtete.

„Soustředěným čtením by vám trvalo přečíst celý román o 300 stranách možná i rok a asi byste si ho moc neužili.“

Když budete číst naopak vetší množstí textu pro zábavu, projdete hodně materiálu a zjistíte, jak jazyk funguje jako celek. Také se naučíte rozumět kontextu, protože se nesnažíte vyhledávat každé slovo. A o kontext jde v jazyce především.

Je tedy lepší číst pro zábavu nebo soustředěně? Pokud tipujete, že se soustředěným čtením moc daleko nedojdete, pak tipujete správně. Určitě není dobré ho úplně vypustit, ale věnujte se mu tak z 20 % a zbylých 80 % si čtěte pro zábavu.

2Nečtěte pouhá slova, soustřeďte se na kontext

Abyste se v jazyce posunuli a zlepšili si i další jazykové dovednosti jako je poslech, výslovnost a mluvení, je potřeba hodně číst a naučit se význam vět chápat z kontextu.

V češtině čtete také kontextově. Když budete číst článek na vám známé téma, rychle ho projedete očima, abyste zjistili, zda tam je pro vás něco nového. Podrobněji si pročtete jen vybrané pasáže. Když si vezmete k ruce vaši oblíbenou detektivku, přelouskáte ji za jeden večer, ani nevíte jak. Dostanete-li ale nějakou smlouvu k podpisu, automaticky zkoumáte každé jednotlivé slovo.

„Jakmile ale dojde na cizojazyčný text, vypnete kontextuální čtení a začnete pročítat text podrobně, i když se jedná o kraťoučký nezajímavý rozhovor.“

Pak jste frustrovaní z toho, že vám to jde pomalu a že je to nuda. Poznáváte se? Tak to pojďte změnit.

3Jak si z cizojazyčného čtení udělat koníček

Abyste se v cizím jazyce posunuli co nejdále, je naprostou nutností, aby vás čtení bavilo. Proč? Protože budete chtít víc, a tak se ke čtení budete vracet a těšit se na něj. Zároveň platí, že čím víc čtete, tím víc se naučíte.

„Přijměte také fakt, že nebudete rozumět každému slovíčku, které přečtete. Je to tak naprosto v pořádku. Neznamená to, že nejste dost dobří, ale že se jazyk postupně učíte. Stejně jako všichni ostatní.“

Jak číst správně?

  1. Nejlépe si přečtěte jednu celou kapitolu.
  2. Shrňte si na papír nebo si řekněte nahlas, o čem kapitola byla.
  3. Pokud máte pocit, že vám něco důležitého uniklo, přečtěte si kapitolu znovu. Tentokrát si můžete vypsat neznámá a důležitá slovíčka a ty si po dočtení kapitoly vyhledat.
  4. Nyní byste měli rozumět textu zase o něco lépe. Pokud už nemáte velké mezery v příběhu, můžete pokračovat další kapitolou.
  5. Pokud cítíte, že to chce ještě jedno přečtení, kapitolu si znovu rychle projděte.

Číst knihu po kapitolách je velmi důležité. Čtení celků vás bude více motivovat a nebudete mít vtíravý pocit, že jste přestali v půlce a něco nedokončili. A ještě důležitější je knihu dočíst až do úplného konce. Takový úspěch nezapomeňte pořádně oslavit a odměnit.

4Co dělat s neznámými slovíčky

Neznámá slovíčka si nemusíte pokaždé vyhledávat ve slovníku, zkusit můžete i další metody:

  1. Dříve, než se pustíte do čtení, rychle si proskenujte text a vyhledejte si pár neznámých slovíček ve slovníku. Dejme tomu 5-10 slovíček, která se v textu vícekrát opakují. Získáte tak větší jistotu při čtení.
  2. Podívejte se pořádně na slovíčko. Je vám nějakým způsobem povědomé? Třeba z jiného jazyka?
  3. Přečtěte si větu několikrát po sobě a zapojte do hry kontext. Případně se vraťte ještě o pár vět dál a zkuste odhadnout, co by to slovíčko mohlo znamenat.
  4. Poznamenejte si slovíčko stranou s tím, že si ho později vyhledáte ve slovníku. Pokračujte ve čtení. Je možné, že než dočtete kapitolu, význam slovíčka rozluštíte a slovník nebude vůbec potřeba.
  5. Některá slovíčka budete znát, ale ne přímo v daném tvaru. Může se jednat o gramatiku, kterou zatím neznáte, nebo o jiný slovní druh. Například anglické slovíčko read (číst) je sloveso a od něj je odvozeno přídavné jméno readable (čtivý, čitelný). Když znáte slovíčko read, můžete si z kontextu domyslet i význam této věty: This book is readable. (Tato kniha je čtivá).
  6. Někdy se vám stane, že budete nutně potřebovat vědět, co to konkrétní slovíčko znamená. Ale to byste spadli do pasti soustředěného čtení, což nechcete. A tak si vyhledejte ve slovníku pouze slovíčka, která se opětovně objevují. Tato slovíčka jsou pro vás důležitá. Jiná ne.

Když už jste si slovíčka vyhledali, zapište si je buď do papírového nebo digitálního slovníčku. Dobře vám poslouží i různé slovíčkové aplikace, jako třeba AnkiApp. Slovíčka si pak zopakujte, jak jste zvyklí, nebo minimálně předtím, než se pustíte do další kapitoly.

5Knížek je hodně. Se kterou začít?

S kteroukoli, která vás bude bavit. A úplně nejlépe s takovou, kterou už jste četli v mateřštině. Mnoho věcí vám v cizím jazyce dojde rychleji, protože už je znáte z překladu, ať už se jedná o konkrétní slovíčka nebo zápletku.

„A co když s jazykem teprve začínám nebo mám za sebou jen pár lekcí? Je nějaká kniha i pro mě?“ Vy se k detektivkám a složitějším románům musíte teprve pročíst. Pro vaše jazykové schopnosti a motivaci je lepší pustit se do zjednodušené četby.

Většinou se jedná o zkrácené a zjednodušené verze známých děl. Oblíbené jsou zkrácené romány, detektivky i povídky. Jen musíte počítat s tím, že to není úplně originál a zápletka není tak napínavá. Na rozjezd čtení v cizím jazyce jsou ale velmi přínosné. Angličtináři si jistě vyberou z edice Penguin Readers. Další jazyky si můžete vyhledat v internetové vyhledávači zadáním slov zjednodušená četba + váš cílový jazyk.

Vyzkoušet můžete i dvojjazyčné knihy, případně číst zároveň originál a překlad knihy. Dvojjazyčné knihy jsou skvělé v tom, že máte význam textu hned po ruce a po slovníku nemusíte vůbec sáhnout. Uvidíte, jak s jazykem pracuje profesionál a jak se od sebe liší věty v jednotlivých jazycích. Zkrátka poznáte jazyk zase z jiného pohledu.

„Opět si můžete dělat poznámky, nebo si zajímavá místa podtrhávat přímo v knize.“

A ještě jeden tip. Vyzkoušejte cizojazyčné komiksy. Nejen že vám v porozumění pomohou obrázky, ale zároveň jsou v komiksech texty krátké a jednoduché. A jeden komiks tak zhltnete během pár chvil.

6Udělejte ze čtení společenskou událost

Možná považujete čtení za osamělou činnost, a proto se mu vyhýbáte. Nemusí to tak ale být. Dejte dohromady skupinku lidí, kteří jsou na podobné jazykové úrovni jako vy, sejděte se a čtěte společně.

Vyberte si jednu knihu a čtěte ji na hlas. Zatímco jeden z vás čte, ostatní sledují očima text ve své knize. Po chvilce se vystřídejte. Procvičíte si tak nejen čtení samotné, ale i výslovnost.

„Skvělým bonusem pro vás je, že nad neznámými slovíčky můžete debatovat a společně se snažit rozklíčovat, co znamenají.“

A to není všechno. Po každé kapitole si můžete shrnout, o čem byla a jak se vám líbila – ve vašem cílovém jazyce samozřejmě. Procvičíte si tak i konverzaci. Založte si váš soukromý knižní klub a zlepšete si čtení, výslovnost i mluvení.

Čtení je aktivita, která vás dovede v jazyce hodně posunout. Tím, že budete číst, budete se umět v jazyce vyjadřovat precizněji a snáze tak proniknete do mentality rodilých mluvčích. Naučíte se nová slovíčka, která využijete i v běžné konverzaci, a rozšíříte si povědomí o cílové kultuře. Všemu rozumět nebudete, ale to vůbec nevadí. Jazyk je nikdy nekončící proces a vždy vás něčím novým překvapí.

Už víte, jakou knihu zařadíte do své cizojazyčné knihovničky jako první? Napište nám vaše tipy do komentářů pod článkem.

4 Komentáře

  1. Hi, I use this site for reading.
    https://english-e-reader.net/
    There is a lot of books for free and for each level here. You can download them to your mobile phone or other devices and they are also avalaible in mp3 for listening. Enjoy your reading. P
    P. S.: There is a small mistake in this article, one part (how to read correctly) is twice there.

  2. Touto metodou jsem se v němčině dostal za 5 let na úroveň C2. Při čtení německého Harry Pottera jsem porozumění z kontextu dotáhl až do extrému, když jsem se odmítal podívat do slovníku a některá slovíčko pochopil až po třech knize. :D

  3. EDIT: Touto metodou jsem se v němčině dostal za 5 let na úroveň C2. Při čtení německého Harry Pottera jsem porozumění z kontextu dotáhl až do extrému, když jsem se odmítal podívat do slovníku a některá slovíčka pochopil až po třech knihách. :D

Napište nám, jak se vám článek líbil, uděláte nám radost

Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.