Člověk zkrátka dělá chyby, ale tyto chyby jsou velice často úplně zbytečné. Studenti si myslí, že se učí tím nejlepším způsobem, když se nabiflují všechna slovíčka, umí perfektně veškerou gramatiku a podobné věci. Jak se vyvarovat chybám, které potkávají každého studenta cizího jazyka? Pojďme se na to podívat.

1Nesnažte se naučit všechna slovíčka

Znát veškerá francouzská slovíčka, je téměř nemožná věc. Průměrný rodilý mluvčí zná zhruba 2 500 slovíček. Takové množství mu bohatě stačí pro život, který vede. Raději se učte slovíčka, která vám budou užitečná. Až budete umět mluvit, psát, číst a poslouchat, a stále budete mít nutkání naučit se více a více slovíček, pak se do toho pusťte. Pro lepší zapamatování si je zkuste napsat na lístečky, které budete mít vylepené někde po bytě, v každodenním styku s nimi si je snadněji uložíte do paměti.

2Není potřeba znát veškerou gramatiku

Je-li váš cíl dorozumět se v cizině, není tedy potřebné znát všechny časy, které existují v jazyce, který se učíte. Méně je někdy více. Říkám to proto, že nejsou všichni studenti takoví, aby si dokázali všechnu gramatiku perfektně zapamatovat. Proto je lepší znát perfektně tu základní, a pokud byste ve studiu stále chtěli pokračovat, pak je čas na tu těžší gramatiku. Na procvičování gramatiky je dobré psát. Když nevíte co, založte si třeba deník, do kterého si jednou za čas napíšete, jaký jste měli den a co jste dělali. Zkuste psát správně, a když si nebudete jisti, zkontrolujte si to a poté opravte.

3Poslech – téměř na prvním místě

Poslech je velkým učitelem pro každého studenta. Pokud se chcete dostat na úroveň rodilého mluvčího, nezbývá vám než pozorně poslouchat. Při poslechu se totiž naučíte spoustu užitečných věcí jako je výška a intonace hlasu, správná výslovnost, akcent nebo plynulé mluvení. Pro správné poslouchání si pusťte film, nebo seriál, na který se budete koukat v originálním znění a s titulky jazyce, který se učíte. Taková forma studia je k nezaplacení – zábavná a naučná.

4Vyhněte se klasice

Lidé si často myslí, že když si přečtou knížku, získají další slovíčka do jejich slovní zásoby. Je to pravda pouze tehdy, když si nevyberete knihu, která je více jak 70 let stará. Představte si, když jste četli Romea a Julii, četlo se vám to snadno? O tom pochybuji. Proto se nad tím dobře zamyslete a vyberte si knihy takové, které vám půjdou snadno číst a budou napsány autory z dnešní doby. Pokud si netroufáte na knihy, které obsahují zápletky, napětí, romantické vztahy podobné kousky, přečtěte si jazykově něco lehčího, třeba pohádku.

5Nespoléhejte se pouze na učebnice

S učebnicí se samozřejmě začíná, ale pokud se s ní i končí, pak jste se pravděpodobně nedostali na zrovna skvělou úroveň francouzštiny. Z učebnic načerpáte základní znalosti, několik slovíček a základy gramatiky. Ale co takové poslechy? Ty se už za výborné považovat nemohou. Snažíte-li se v jazyce zlepšovat, je potřeba vymezit potřebný čas i pro poslechy. Ale problémem je, že v učebnicích jsou poslechy mluveny bezchybnou francouzštinou, které je téměř pokaždé perfektně rozumět. Uvědomte si ale, že v cizině na vás nebudou mluvit s perfektní výslovností a pomalu, budou na vás mluvit hovorovou řečí, které nejspíš nebudete rozumět. Pro takové účely byly navrženy učebnice, které se zaměřují na tuto problematiku. Zkuste u vaší výuky použít i jiné zdroje, vyplatí se vám to.

6Zamilujte se do svého cizího jazyka

Někomu jde o perfektní znalost jazyka, jiný to bere jako povinnost. V každém případě je důležité, zamilovat si onen jazyk. Bez vaší motivace ke studiu se těžko můžete něco naučit bez problému a zbytečného nucení ke studiu. Nejste úplní nadšenci do studia cizího jazyka, ale myslíte si, že ho po jedničce ze zkoušení perfektně ovládáte. Převyprávět kousek článku, nebo odpovědět na 5 vět neznamená dokonalou znalost francouzštiny. Je třeba rozvíjet veškeré schopnosti, které jsou potřeba k osvojení si cizího jazyka. Budete-li si uvědomovat vaše pokroky v jazyku, jistě si k němu vytvoříte potřebný vztah, který vám ulehčí studium jazyka. Otevřete mu vaše srdce.

7Strůjcem vašich znalostí jste vy sami

Nespoléhejte na jazykové školy, že vás naučí cizí jazyk jako byste byli rodilými mluvčími. Na studium cizího jazyka jste v podstatě sami, lektor je pouze váš studijní partner, který vám vysvětluje a objasňuje látku. Nesvádějte na něho vinu za to, že neovládáte správně gramatiku. Takové věci závisí pouze na vás, jestli si opakujete a získáváte znalosti i z jiných zdrojů. Zamyslete se nad sebou a snažte se především vy sami.

Tip: Uvědomte si, že jediný, kdo je za vaše znalosti zodpovědný, jste vy sami. A podle toho se snažte.

Předchozí článekMluvte plynule francouzsky i bez pobytu v zahraničí
Další článekPonořte se do studia němčiny
Martin Dvořák
Podílí se na tvorbě jazykového vzdělávacího portálu www.sogoodlanguages.com a online výukové platformy www.OnlineJazyky.cz. Z celého světa sbírá znalosti jak studovat cizí jazyk, prolíná je s vlastními zkušenostmi z českého prostředí a předává je studentům. Staví na vědeckých poznatcích a ověřených metodikách, avšak uznává i experimenty a moderní formy výuky jazyků.

Žádné komentáře

Napište nám, jak se vám článek líbil, uděláte nám radost

Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.